19 de dezembro de 2018

Os problemas de uma palavra homógrafa*

Por José Carlos Sá

Jornal italiano Dal Messaggero noticia prisão do mafioso

Aproveitando o assunto do mandato de prisão e fuga do terrorista italiano Cesare Battisti, ocorridos esta semana, a Folha de S. Paulo  publicou na edição de hoje, 19/12, matéria sobre a realização de um filme, sobre a vida, crimes, fuga da Itália, a prisão no Brasil e a deportação de outro criminoso italiano, este altamente mafioso, Tommaso Buscetta (1928 – 2000). Ao contrário de Battisti, cuja vida pregressa já era bastante conhecida, a prisão de Buscetta foi uma surpresa para todos, pois naqueles tempos – década de 1970 – as notícias levavam um pouco mais de tempo para serem propagadas.

Jaime Gomide, apresentador do Jornal Bancominas foi surpreendido com o sobrenome do mafioso (Foto Blog do Rocha Miranda)

Na noite em que foi preso, eu assistia ao Jornal Bancominas, exibido pela TV Itacolomi, canal 4, de Belo Horizonte (1955  – 1979). O apresentador, Jaime Gomide (1942 – 2015), também foi pego de surpresa, com a notícia de última hora. Ao ler o espelho do jornal, Gomide falou com o vozeirão que ele tinha: “E atenção. Foi preso em Santa Catarina o mafioso italiano Tommaso …”  Olhou para a câmera e novamente para o papel e repetiu: “Foi preso o mafioso italiano Tommaso …” Na terceira tentativa, sem encarar os telespectadores e já sem empostação nenhuma, mandou: “Foi preso o mafioso italiano Tommaso Buscetta, que era procurado pela polícia internacional…”

No dia seguinte foi o assunto de todas as conversas. Não a prisão do mafioso, mas o sobrenome dele e o jeito que o Jaime Gomide o pronunciou. Se fosse nos dias de hoje, geraria milhões de “memes”. No roteiro do filme “O Traidor”, esta homografia não foi esquecida em uma cena, segundo conta o repórter da Folha, Guilherme Genestreti: “O delegado, anuncia a prisão, pronunciando o sobrenome do criminoso como se fosse ‘Busqueta‘ – a forma como os telejornais brasileiros, um tanto constrangidos, se referiam a ele. O mafioso corrige irritado: ‘É Buxeta!'”

* A gramática da língua portuguesa no ensina que palavras homógrafas são iguais na grafia, mas diferentes na pronúncia.

Tags

Belo Horizonte Cesare Battisti Itália Jaime Gontijo Jornal Bancominas Tommaso Buscetta TV Itacolomi 

Compartilhar

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*